J. R. R. Tolkien recibió un regalo muy especial por su septuagésimo cumpleaños. Charles Wrenn y Norman Davis , los profesores que le habían sucedido respectivamente en sus cátedras de Anglosajón y de Lengua y Literatura Inglesa en Oxford, se confabularon con otros colegas de la Universidad, antiguas alumnas, alumnos y amistades, y también con su editor en Allen & Unwin, con quien había cosechado sus grandes éxitos literarios. Juntos publicaron en 1962 el compendio de ensayos English and Medieval Studies, Presented to J.R.R. Tolkien on the Occasion of his Seventieth Birthday . En ese volumen hay ensayos sobre inglés antiguo y medio, manuscritos, topónimos, mitología nórdica, y hasta arqueología e indagaciones etimológicas del inglés moderno, más un destacado poema de W. H. Auden , reconocido y fiel admirador de la narrativa de Tolkien, dedicado al autor homenajeado. Se nota el empeño y cariño que todos los involucrados pusieron para escoger las materias y la form...
Me falta un buen título para la película, pero me imagino escenas del trailer : brahmanes enfrentándose a colonos ingleses en la India; fundido en negro; la Reina Victoria de Inglaterra preguntando indignada «¿Cómo es que no podemos civilizar a esos salvajes?»; un hombre apuesto y distinguido, con pobladas patillas, responde: «Ni con todos vuestros ejércitos conseguiréis destruir sus ritos y creencias; están demasiado arraigados en sus mitos y su lengua ritual». «¿Qué sugiere usted que hagamos, entonces?» le espeta la Reina. Breve silencio con la mirada sostenida; el hombre dice serenamente: «Aprender sus mitos y su lengua ritual.» El mismo hombre, con pelo encanecido pero sin perder nada de su porte, está subido en un estrado recibiendo una larga ovación de la alta sociedad inglesa. Mientras suenan los aplausos se superponen varias imágenes: un clérigo que grita «¡Es un blasfemo, un cruzado en contra de Dios y de Cristo!»; «¡Un traidor extranjero!» dice otro hombre condecorado...